Οδηγίες χρήσης
Ένας οδηγός για το Plekontas.gr
Σχεδόν όλα τα πατρόν περιλαμβάνουν συντομογραφίες για την εκτέλεση τους, αυτό διευκολύνει τόσο τον δημιουργό του όσο και τον αναγνώστη που δεν είναι υποχρεωμένος να διαβάζει μακροσκελείς οδηγίες. Τις επεξηγήσεις των συντομογραφιών τις βρίσκουμε συνήθως στο τέλος του πατρόν και μπορούμε είτε να τις απομνημονεύσουμε είτε να ανατρέχουμε σε αυτές κάθε φορά που συναντάμε μια άγνωστη για εμάς συντομογραφία μέσα στο πατρόν. Στα πατρόν που δεν είναι ελληνικά, τους πίνακες με τις συντομογραφίες θα τους βρούμε με τίτλο Glossary ή Abbreviations. Παρόλο που στα αγγλικά έχουν καθοριστεί συγκεκριμένα ακρωνύμια για σχεδόν όλες τις οδηγίες δεν συμβαίνει το ίδιο σε πολλές από τις ελληνικές οδηγίες.
Παρακάτω παρουσιάζουμε και αναλύουμε κάποιες σημαντικές συντομογραφίες. Στην πρώτη στήλη βρίσκουμε ολογράφως στα αγγλικά την πλέξη ή οδηγία, στην δεύτερη στήλη βρίσκουμε την αγγλική συντομογραφία, στην τρίτη την ελληνική και στην τελευταίο της ανάλυση της.
Οδηγία |
Αγγλική συντομ. | Ελληνική συντομ. | Σύμβολα | Επεξήγηση |
Right side | RS | Καλή πλευρά του πλεκτού | ||
Wrong side | WS | Ανάποδη πλευρά του πλεκτού | ||
Cast on | Co | Ρίξιμο πόντων | ||
Purl | p |
π. αν. |
Ανάποδη πλέξη | |
Knit | k | π. κ. | Καλή πλέξη | |
Stockinette stitch | st st | Ζέρσεϊ ή κλάτσα. Πλέκουμε μια σειρά καλή, μία ανάποδή εναλλάξ | ||
Slip 1 | sl | απλ ή γλ | Παίρνουμε άπλεκτο τον πόντο στην δεξιά βελόνα, συνοδεύεται από αριθμό που δηλώνει το σύνολο των πόντων που θα παρουμε άπλεκτους. | |
Place Marker | pm | Τοποθετούμε ένα δείκτη (μαρκάρουμε) | ||
Slip marker | slm | Μεταφορά δείκτη από την αριστερή στην δεξιά βελόνα | ||
Bind off | bo | Κλείσιμο πλεκτού | ||
Remain | rem | Υπόλοιπο ή Υπόλοιπους πόντους | ||
Left Hand | LH | Συνοδεύεται από το needle και αναφέρεται στην αριστερή βελόνα | ||
Right Hand | RH | Συνοδεύεται από το needle και αναφέρεται στην δεξιά βελόνα | ||
Repeat | rep | Επανάληψη | ||
Double pointed needle | dpn | Καλτσοβελόνες | ||
Knitwise | kwise | Συνοδεύεται συνήθως από το slip και αναφέρεται στον τρόπο που θα μεταφέρουμε τον επόμενο πόντο στην δεξιά βελόνα μας. Τον μεταφέρουμε όπως θα τον παίρναμε αν πλέκαμε με καλή | ||
Purlwise | pwise | Αντίστοιχα με το προηγούμενο, μεταφέρουμε τον πόντο μας στην δεξιά βελόνα σαν να θέλαμε να πλέξουμε με ανάποδη (όταν συνοδεύεται από το slip) | ||
Knit through the back loop | k tbl | Πλέκουμε με καλή τον πόντο από το πίσω ποδαράκι του. | ||
Purl through the back loop | p tbl | Πλέκουμε με ανάποδη τον πόντο από το πίσω ποδαράκι του. | ||
Rounds | rnds ή rnd | Αναφέρεται στην κυκλική πλέξη όπου αντί για σειρές έχουμε γύρους | ||
Beginning of round | BOR | Αρχή γύρου | ||
Begin/beginning | beg | Αρχή | ||
Continue | con | Συνέχεια / Συνεχίζουμε | ||
Main Color | MC | Αφορά στο χρώμα του νήματος που χρησιμοποιούμε ως βάση, δηλαδή το βασικό χρώμα του πλεκτού | ||
Contrast Color | CC | Δευτερεύον χρώμα νήματος ή αντίθετο χρώμα | ||
With yarn in back | wyib ή wyb | Το νήμα να είναι πίσω από την δεξιά βελόνα | ||
With yarn in front | wyif ή wyf | Το νήμα να είναι μπροστά από την δεξιά βελόνα | ||
Pick up | PU | Σηκώνουμε πόντους με την βοήθεια της δεξιάς βελόνας γύρω από το πλεκτό (συνήθως γύρω από την λαιμόκοψη ή το άνοιγμα του μανικιού) για να συνεχίσουμε το πλεκτό | ||
Remove | rem | Αφαίρεση. Συνήθως χρησιμοποιείται όταν πρέπει να αφαιρέσουμε τον δείκτη | ||
Approximately | approx | Περίπου - Κατά προσέγγιση | ||
Established | est | Χρησιμοποιείται για να μας πει ότι δουλεύουμε τους πόντους όπως τους βρίσκουμε, δηλαδή τους καλούς με καλή και τους ανάποδους με ανάποδη. Όμως μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να μας πει ότι οι πόντοι δουλεύονται με βάση το πατρόν - σχέδιο. | ||
Αυξήσεις |
||||
Increase | inc | Αύξηση πόντων | ||
Make 1 right | M1R | 1 προσθήκη καλή στριφτά ή 1 προσθήκη ανάποδη στριφτή | Περνάμε την αριστερή βελόνα στο νήμα που υπάρχει μεταξύ των δύο πόντων (της αριστερής και δεξιάς βελόνας) και το σηκώνουμε με φορά από πίσω προς τα μπρος. Πλέκουμε με καλή το μπροστά ποδαράκι | |
Make 1 left | M1L | Περνάμε την αριστερή βελόνα στο νήμα που υπάρχει μεταξύ των δύο πόντων (της αριστερής και δεξιάς βελόνας) και το σηκώνουμε με φορά από μπροστά προς τα πίσω. Πλέκουμε με καλή το πίσω ποδαράκι | ||
Make 1 purl left | M1pL | Περνάμε την αριστερή βελόνα στο νήμα που υπάρχει μεταξύ των δύο πόντων (της αριστερής και δεξιάς βελόνας) και το σηκώνουμε με φορά από μπροστά προς τα πίσω. Πλέκουμε με ανάποδη το πίσω ποδαράκι | ||
Make 1 purl right | M1pR | Περνάμε την αριστερή βελόνα στο νήμα που υπάρχει μεταξύ των δύο πόντων (της αριστερής και δεξιάς βελόνας) και το σηκώνουμε με φορά από πίσω προς τα μπρος. Πλέκουμε με ανάποδη το μπροστά ποδαράκι | ||
Yarn over | yo | Ζετέ ή Ρίξιμο | Όταν πλέκουμε με καλή, τοποθετούμε το νήμα μπροστά από την δεξιά βελόνα (σαν να θέλουμε να κάνουμε ανάποδη πλέξη) και συνεχίζουμε το πλέξιμο, έτσι δημιουργείται ένας επιπλέον πόντος στην βελόνα. Όταν πλέκουμε με ανάποδη και επειδή το νήμα είναι ήδη μπροστά το περιστρέφουμε ακόμα μια φορά γύρω από την βελόνα και συνεχίζουμε το πλέξιμο. | |
Knit front back | kfb | Πλέκουμε με καλή τον πόντο και χωρίς να τον αφαιρέσουμε από την αριστερή βελόνα τον πλέκουμε και από το πίσω ποδαράκι. Έχουμε 1 αύξηση | ||
Μειώσεις |
||||
Decrease | dec | Μείωση πόντων | ||
Slip slip knit | ssk | Παίρνουμε δυο πόντους άπλεκτούς με καλή στην δεξιά βελόνα, τον καθένα ξεχωριστά. Έπειτα τους πλέκουμε μαζί. | ||
Slip, slip, purl | ssp | Παίρνουμε δυο πόντους άπλεκτούς με καλή στην δεξιά βελόνα, τον καθένα ξεχωριστά. Περνάμε την αριστερή βελόνα μέσα και μπροστά από τους δύο πόντους και τους πλέκουμε μαζί με ανάποδη | ||
Purl 2 Together | p2tog | 2 π. αν. μαζί | Πλέκουμε δύο πόντους μαζί με ανάποδη πλέξη . Το ίδιο ισχύει όταν βλέπουμε και το p3tog, αλλά πλέκουμε τρεις πόντους μαζί | |
Knit 2 Together | k2tog | 2 π. κ. μαζί | Πλέκουμε 2 πόντους μαζί με καλή | |
Slip 2 Knit Pass | s2kp | Παίρνουμε 2 άπλεκτους πόντους όπως θα τους παίρναμε αν τους πλέκαμε μαζί (k2tog), πλέκουμε 1 με καλή, περνάμε τους 2 άπλεκτους πάνω από τον πλεγμένο και τους αφαιρούμε από την βελόνα | ||
Pass slip stitch over | psso | Παίρνουμε με ανάποδη έναν άπλεκτο πόντο, πλέκουμε τον επόμενο, περνάμε τον άπλεκτο πόντο πάνω από τον πλεγμένο αφαιρώντας τον παράλληλα από την δεξιά βελόνα. Επίσης, αυτή η συντομογραφία μπορεί απλώς να αναφέρεται στην αφαίρεσει του άπλεκτου πόντου από την δεξιά βελόνα αφού πρώτα τον έχουμε περάσει πάνω από τον πλεγμένο. |
||
slip-p2tog-passslippedstover | sp2p | Παίρνουμε 1 άπλεκτο όπως θα τον παίρναμε αν πλέκαμε με καλή, πλέκουμε τους 2 επόμενους πόντους μαζί με ανάποδη (1η μείωση), περνάμε τον άπλεκτο πόντο της δεξιάς βελόνας πάνω από τους δύο πόντους που πλέξαμε μαζί και τον αφαιρούμε από την βελόνα (2η μείωση). Έχουμε 2 μειώσεις | ||
Slip, knit, pass stitch over | skp | Παίρνουμε 1 άπλεκτο πόντο με καλή, πλέκουμε με καλή τον επόμενο, περνάμε τον άπλεκτο πόντο πάνω από τον πλεγμένο και τον αφαιρούμε από την δεξιά βελόνα. | ||
Center Double Decrease | CDD | Παίρνουμε 2 άπλεκτους πόντους μαζί, όπως θα τους παίρναμε αν τους πλέκαμε μαζί με καλή. Πλέκουμε 1 πόντο με καλή. Περνάμε τους 2 άπλεκτους πόντους πάνω από τον πλεγμένο και τους αφαιρούμε από την δεξιά βελόνα. |
||
Κοτσίδες & Συνεστραμμένοι πόντοι |
||||
Cable (νούμερα) Front | c4f ή LC | Περνάμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα, τους τοποθετούμε μπροστά από το πλεκτό, πλέκουμε με καλή τους 2 επόμενους, πλέκουμε με καλή τους πόντους της βοηθητικής | ||
Cable (νούμερο) Back | c4b ή RC | Περνάμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα, τους τοποθετούμε πίσω από το πλεκτό, πλέκουμε με καλή τους 2 επόμενους, πλέκουμε με καλή τους πόντους της βοηθητικής | ||
Cable 3 back | c3b | Περνάμε 1 πόντο σε βοηθητική βελόνα, τον κρατάμε πίσω από το πλεκτό, πλέκουμε 2 με καλή, πλέκουμε με καλή τον πόντο της βοηθητικής | ||
Cable 3 front | c3f | Περνάμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα, τους κρατάμε μπροστά από το πλεκτό, πλέκουμε 1 με καλή, πλέκουμε τους πόντους της βοηθητικής με καλή | ||
Twist 3 Back | t3b | Τοποθετούμε τον επόμενο πόντο σε βοηθητική βελόνα και τον κρατάμε πίσω από πλεκτό, πλέκουμε 2 με καλή, πλέκουμε τον πόντο της βοηθητικής με ανάποδη | ||
Twist 3 Front | t3f | Τοποθετούμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα και τους κρατάμε μπροστά από πλεκτό, πλέκουμε 1 με ανάποδη, πλέκουμε τους 2 πόντους την βοηθητικής με καλή | ||
Twist 2 front | t2f | Περνάμε 1 πόντο σε βοηθητική βελόνα και τον φέρνουμε μπροστά από το πλεκτό, πλέκουμε 1 με ανάποδη, πλέκουμε με καλή τον πόντο της βοηθητικής | ||
Twist 2 back | t2b | Περνάμε 1 πόντο σε βοηθητική βελόνα και τον πάμε πίσω από το πλεκτό, πλέκουμε με καλή τον επόμενο πόντο, πλέκουμε με ανάποδη τον πόντο της βοηθητικής | ||
Twist 4 back | t4b | Περνάμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα, τους κρατάμε πίσω από το πλεκτό, πλέκουμε 2 με καλή, πλέκουμε με ανάποδη τους πόντους της βοηθητικής | ||
Twist 4 front | t4f | Περνάμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα, τους κρατάμε μπροστά από το πλεκτό, πλέκουμε 2 με ανάποδη, πλέκουμε με καλή τους πόντους της βοηθητικής | ||
Twist 4 back purl | t4bp | Περνάμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα, τους κρατάμε πίσω από το πλεκτό, πλέκουμε 2 πόντους με καλή, πλέκουμε τους πόντους της βοηθητικής 1 πόντο με ανάποδη και 1 με καλή | ||
Twist 4 front purl | t4fp | Περνάμε 2 πόντους σε βοηθητική βελόνα, τους κρατάμε μπροστά από το πλεκτό, πλέκουμε 1 με καλή, 1 με ανάποδη, πλέκουμε τους πόντους της βοηθητικής με καλή | ||
Οι παρακάτω συντομογραφίες αφορούν την πλέξη Μπριός |
||||
Slip 1 yarn over | sl1yo | απ1νπ | Άπλεκτος 1 νήμα πάνω. Έχοντας μπροστά από την δεξιά βελόνα το νήμα, παίρνουμε τον επόμενο πόντο άπλεκτο με ανάποδη, το νήμα παραμένει μπροστά και πάνω από την βελόνα | |
Brioche knit | brk | μπκ | Πλέκουμε με καλή τον πόντο που ακολουθεί μαζί με το δεύτερο νήμα που τον περιβάλει | |
Brioche purl | brp | μπα | Πλέκουμε με ανάποδη τον πόντο που ακολουθεί μαζί με το δεύτερο νήμα που τον περιβάλει | |
Brioche Left slant decrease | brLsl dec | μπΑμ | Μπριός αριστερή μείωση. Αναλυτικές οδηγίες. | |
Brioche Right slant decrease | brRsl dec | μπΔμ | Μπριός δεξιά μείωση. Αναλυτικές οδηγίες. | |
Brioche 4 stitches increase | br4st dec | μπ4μ | Μπριός 4 μειώσεις. Αναλυτικές οδηγίες. | |
Brioche knit, yarn over, brioche knit | brkyobrk | αυξ.μπκ | Μπριός 2 αυξήσεις. Αναλυτικές οδηγίες. |
Πλεξιλόγιο: Μην ψάξετε αλλού αυτή τη λέξη, δεν θα την βρείτε. Μόλις δημιουργήθηκε :-)
Ένας οδηγός για το Plekontas.gr
Προκειμένου να σας παρέχουμε την καλύτερη εμπειρία στο διαδίκτυο, αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies.
Παρακαλούμε να διαβάσετε τις Πολιτικές απορρήτου του site μας καθώς και τους όρους και προϋποθέσεις